Processo e evolução do fazer na Dublagem

Dublagem? O que é? Quem faz? Como se faz? Onde? Hoje, no Globo Repórter! Oops, quero dizer: hoje aqui na coluna! (hahahaha) Claro, se você aprecia um pouquinho da arte da dublagem, já tem um conhecimento prévio do que ela é e como é feita. E se passou a me acompanhar por aqui, vem aprendendo bastante, junto comigo, um pouco mais sobre a história dessa arte. Maaaas e você aí, você mesmo que sabe pouco, ainda, e tem uma curiosidade enorme e quer conhecer mais, eu tenho a solução: volte…

Leia Mais

SUZY KIRBY | Conheça a história da mulher à frente de seu tempo

Conheça a história de Suzy Kirby, uma mulher à frente de seu tempo que foi radioatriz; atriz de teatro, cinema e TV, dubladora, cantora, e muito mais!

Leia Mais

Numa distribuição… Versão Brasileira, Versão Dublada!

Agora, você se recorda daquelas famosas vozes dos trailers de filmes e das vinhetas dos estúdios de dublagem? Sabe a que rostos pertencem? Quer conhecer mais sobre esses personagens da dublagem? Então, fique por aqui que o assunto de hoje é todo sobre eles: os locutores em dublagem.

Leia Mais

Por trás da Dublagem: TRADUÇÃO E DIREÇÃO

Microfone para dublagem e uma tela de computador ao fundo

Script – A Babel Dublada D1: – Santa Tartaruga! Hakuna Matata! Pelos poderes de Grayskull, eu tenho a força!D2: – Como você pode falar se não tem um cérebro?! Você é um brinqueeeedo!D1: – Eu digo o necessário, somente o necessário!D2: – Meu Nome é Kadu Maverik, do Frio de Janeiro, e tu?D1:- Pois é, pois é, pois é! Oi, eu sou a Dory!D2: – Slot quer chocolate! Na cabeça xampu, lave bem o seu pé!D1: – Oi, eu sou a Dory! Eu sofro de perda de memória recente!D2: –…

Leia Mais

MARIA HELENA PADER | Dia do Dublador

A colunista Maisa Caroline faz homenagem a Maria Helena Pader na Semana do Dia do Dublador no Versão Dublada.

Leia Mais

De Mortal Kombat (1995) a Mortal Kombat (2020)

Vivemos em uma época em que ser amante da cultura pop em geral, está sendo extremamente satisfatório. Se houve uma “Era de Ouro dos Quadrinhos”, essa é a “Era de Ouro dos Nerds”, rs. Perdoem a tentativa falha de trocadilho, mas tem sido incrível de 10 anos pra cá, muitos filmes, séries e animações baseadas em obras e adaptações. E ótimas adaptações, diga-se de passagem. Mas, sabemos que um nerd por assim dizer se encanta por mais coisas além de HQs, uma delas são os games. Não sei você que…

Leia Mais

Clássico da comédia! Conheça os dubladores de As Branquelas!

O filme “As Branquelas” fez história por conta de sua adaptação brasileira. Com certeza é um filme marcante por suas tiradas cômicas e diálogos extrovertidos. Resumo do filme e algumas de suas vozes brasileiras: Os irmãos Marcus (Nizo Neto) e Kevin Copeland (Duda Ribeiro) são detetives do FBI que adoram um bom disfarce. A última investigação da dupla acabou em um grande fracasso e, agora, eles estão sob a ameaça da demissão. Quando o FBI descobre que há um plano para sequestrar as mimadas e enérgicas irmãs Brittany (Flávia Saddy)…

Leia Mais

Dois Irmãos: O último filme que vi no cinema!

Meu nome é Gabriel Paixão e sou criador do perfil no Instagram chamado Arena dos Filmes, onde diariamente busco entregar da melhor forma aos seguidores conteúdos relevantes sobre o seus filmes favoritos. Agora, estarei aqui, no Versão Dublada, em algumas quartas-feiras, juntamente com parceiros pra entregar a vocês nossa simples opinião de fãs, sobre algumas obras que tem um local reservado em nosso coração. Posso dizer que sempre foi um hobby assistir filmes, mas depois da criação da página, lá em 2015, tudo foi diferente. E o que era apenas um interesse se tornou uma paixão que…

Leia Mais