[newsy_ad classes='ak-ad-header_ad1' type='image' image='https://5591']
Produções

Shaman King l O clássico anime está de volta com novos dubladores

emasterizada na plataforma de streaming da Netflix. Sendo assim, trazendo a nostalgia de uma geração de fãs da saga do menino que dança com fantasmas.

Exibido em meados de 2001 pela Fox Kids e Jetix, o anime Shaman King está de volta com versão remasterizada na plataforma de streaming da Netflix. Sendo assim, trazendo a nostalgia de uma geração de fãs da saga do menino que dança com fantasmas.

Para quem não conhece, Shaman King é uma animação japonesa que conta a história do jovem Yō Asakura (dublagem de Rodrigo Andreatto). O desejo dele é se tornar um rei xamã com seu espírito samurai Amidamaru (dublagem de Luiz Antônio Lobue).

Frequentemente, o anime entrega lutas memoráveis. Fonte:Internet

Além disso, o protagonista contará com ajuda do seu amigo de colégio de Manta (dublado por Thiago Longo) e da sua noiva Anna (dublada por Letícia Quinto) que ai impor diversos treinamentos para prepara-lo.

Rodrigo Andreatto dubla o tranquilo Yō Asakura. Fonte: Instagram @rodrigo_andreatto

Ao longo dos episódios, é apresenado ao público, o antagonista Hao Asakura (dublado por Sérgio Rufino) que pretende vencer o Shaman Fight.

Assim como tendo dublagem do Tao Ren (dublado pelo Fábio Lucindo), Horo Horo (dublado por Vagner Fagundes),Ryu da Espada de Madeira (dublagem realizada por Marcelo Pissardini) e o necromante Fausto VIII (dublado pelo Sérgio Corcetti).

Luiz Antônio dubla o espírito Samurai Amidamaru. Fonte: Internet.

Por outro lado, tem a dublagem de personagens como Reselg (dublado pelo Francisco Freitas) e também tem o engraçado Chocolove (dublado por Yuri Chesman).

Por fim, a primeira temporada da Shaman King possui 13 episódios e apresenta todo o universo do anime. Netflix ainda não informou quando sairá a segunda temporada dublada na plataforma. Por enquanto, o anime deixa um gostinho de quero mais.

Versão Dublada tem canal no Youtube, Instagram e também no Telegram. Participe para receber e debater do universo da dublagem brasileira.

Texto por: Paulo Velloso.

Leave A Reply

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *